Day 01 · 20–25 minutes

听不懂,也能把对话继续下去

今天的胜利标准:别人说得快时,你不僵住,而是请求重复、抓住关键信息,再确认一次。

返回 60 天计划与完整句型库

先掌握 5 个动作

Excuse me, could you help me?礼貌开启对话。
Sorry, I didn’t catch that.承认没听清,不必说 “My English is poor.”
Could you say that again, please?请求完整重复。
Could you speak a little more slowly?请求放慢,但保持自然。
Do you mean platform four?用你听到的关键词主动确认。

示范对话

You: Excuse me, does this train go to Central?

Staff: No, you’ll need the service from platform fourteen.

You: Sorry, I didn’t catch that. Could you say the platform number again?

Staff: Platform fourteen — one-four.

You: Platform fourteen. Got it. Thanks!

关键:不要只说 “Pardon?”。把缺失的信息说出来:Could you say the platform number again? 对方更容易精准帮助你。

跟读与替换

  1. 每句慢速读 1 次、自然速度读 2 次。
  2. 替换关键词:platform number / departure time / total price / room number / meeting point
  3. 合上页面,说出“没听清 → 请重复某项信息 → 复述确认”三步。

即时自测

1. 你没听清“登机口”,该怎么精准请求重复?

Could you say the gate number again, please?

2. 你听到可能是 15 号站台,怎样确认?

Do you mean platform fifteen?

3. 对方仍然太快,怎样请求放慢?

Could you speak a little more slowly, please?

60 秒实战

场景:你在悉尼车站,要去 Circular Quay。工作人员第一次说得太快,第二次你只听清 “platform two”。录音时必须完成:

录完只给自己打三项分(每项 0–2):开口速度、关键词清晰度、任务是否完成。满分不是目标;总分 4 分即可进入第 2 天。

可信延伸

把今天的句型带入真实路线:打开 Transport for NSW 官方 Trip Planner,选一个起点和终点,然后用英语说出你最想向工作人员确认的两项信息。

有任何一句读起来别扭、不会替换,直接回来问我;也可以把你的 60 秒对话文字稿发给我,我会只纠正最影响理解的 1–3 个问题。